maanantai 21. lokakuuta 2013

Tulevaisuus on kielissä ?

Elinkeinoelämän keskusliitto (EK) on ohjastanut nykynuoria eli tulevaisuuden aikuisia kielivalinnoissa. Ruotsista ei puhuta mitään, koska ei nyt haluta kaivaa verta nenästä, puukkoa haavassa tai opsallistua keskusteluun pakkoruotsista. Enkulla ei päästä puusta pitkään, koska se on meidän toinen äidinkielemme. Jokainenhan puhuu muutaman sanan enkkua. Venäjää pitäisi osata, koska idästä viertaa turisteja solkenaan Lappeenrantaan, Imatralle ja Kouvolaan. Viisumivapaus tuplaisi kävijämäärän ja bisnestulot. Mutta tämä nyt on niitä arkiasioita.

Uudet kielet ovat portugali, kiina ja espanja. Miksiköhän ? Tähän on helppo vastata.

Brasiliassa järjestetään seuraavat olympialaiset ja jalkapallon MM-kisat. Brasiliassa puhutaan portugalia, joten kaikkien pitää ymmärtää mitä kisoissa puhutaan. Kilpailukuulutukset, opasteviitat ja ravintolan ruokalistat olisi hyvä kisavieraiden osata ja ymmärtää. Kun Suomi lähettää joitakin urheilijoita ja ison joukon huoltajia ja johtoporukkaa, heillekin olisi tärkeää osata paikallista kieltä.

Kiinassa on miljardi ja pian kaksi miljardia ihmistä. Kohta kiinalaiset alkavat matkustella kuten venäläiset ja sitten Lappeenrannan lisäksi kaikissa Suomen kahdessatoista kaupungissa käy kiinalaisia ostosmatkoilla. Kun Finnair saa vielä muutamia reittejä lisää Pekingiin, Shanghaihin ja mitä niitä nyt on, alkaa elektroniikan, muotivaatteiden ja kesämökkien ostajia olla joka paikassa.

Espanjan kielen mukanaolo on tärkeää ikäihmisille. Kanaria ei vedä enää, emämää Epsanja on lamassa samoin kuin koko espanjaa puhuva Latinalainen-Amerikka. Toisaalta Espanjan kielen tarve on vaurailla suomalaisilla eläkeläisillä, jotka tulevat asumaan joukoittain Malagassa, Fuengirolassa ja Benidormissa. Siellähän ei ole tarvitse maksaa veroja, jos eläkeläinen ansaitsee reilun parikymmentä tonnia vuodessa. Tulevaisuudessa ikäihmiset suuntaavat suurin joukoin Espanjan aurinkoon. Se tietysti vähentää verotuloja ja kulutusta Suomessa, mutta tasapainottaa taloutta Euroopan mittakaavassa.

Tämä kielivalintojen suuntaaminen on otettu vastaan hieman nyreänä useilla tahoilla. Arabian kielen puuttuminen on pantu merkille Saudi-Arabiassa ja Dubaissa. Puhumattakaan Irania, Irakia, Syyriaa, Jordaaniaa, Palestiinaa, Egyptiä jne. Intian suunnalla ollaan hyvin hämmästyneitä. Hindiä osataan Suomessa tosi vähän. Samoin Bengalia. Sitä voisi hyvin opiskella valinnaisena yläkoulussa. Toisaalta Nokian puhelinvalmistuksen siirtyminen Microsoftille vie intialaisinssit Amerikkaan. Ranska ja Saksa aikovat ottaa kieliasian puheeksi EU:n kielivalintojen ja kielidirektiivien komissiossa. Eduskunnan kyselytunnilla oppositio aikoo tehdä kysymyksen pääministeri Kataiselle. Mitä hallitus on tehnyt pitääkseen Suomen kielen Suomessa ja muut kielet ulkomailla ?

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti