Italialainen tuomioistuin on tuominnut miehen siitä, että hän oli sanonut työkaveria munattomaksi mieheksi. Onhan se tietysti pahasti sanottu ja ovathan italialaiset miehet tunnetusti herkkänahkaisia. Munaton mies voi tarkoittaa kahta asiaa. Mies voi olla munaton sanan varsinaisessa mielessä eli hänellä on fyysisesti pienet sukupuolielimet.. En kuitenkaan usko, että kaveri on tarkoittanut näin intiimiä asiaa. Munaton mies tarkoittaa tahdotonta luuseria, joka ei uskalla tehdä ratkaisuja ja joka pakoilee vastuuta. Munattomaksi haukkuminen työporukan keskellä tarkoittaa, ettei sinusta ole työhommissa mihinkään ainakaan hoitamaan hommia. Porukan edessä solvaaminen on tietysti anteeksiantamaton virhe (ainakaan haukkumisen kohde ei anna koskaan anteeksi), mutta että tuomioistuin antaa tuomion. Sitä on vaikea ymmärtää.
Mitä tästä opimme ? Italianmatkalla kannattaa asetella sanat oikein. Jos huomautat suutuspäissäsi naisystävääsi/vaimoasi flirttailevalle italiaanolle, että tämä on munaton mies, saatat huomata olevasi itse häkissä. Kaveri haastaa sinut oikeuteen. Sinut tuomitaan herjauksesta ja saat maksaa vielä kalliit oikeudenkäyntikulutkin. Muissa maissa voi täydellä sydämellä haukkua munattomaksi mieheksi. Siitä voi saada korkeintaan mustan silmän.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti